
軍港めぐりの船より見た、横須賀での海上自衛隊掃海艇。以前安田に勤務していた大工の岩井さんより掃海艇の建造や修理をした話を思い出した。磁気機雷などの対策でこれらの船は木やFRPで船体が作られているそうで、だから大工の仕事の出番なんだそうです。どのように作られているかとても興味がわきます。

こちらは退役して標的艦になった護衛艦。もったいない気もしますね。デコイになって破壊されるのは、作る側の人間としては複雑な心境です。

軍港めぐりの船より見た、横須賀での海上自衛隊掃海艇。以前安田に勤務していた大工の岩井さんより掃海艇の建造や修理をした話を思い出した。磁気機雷などの対策でこれらの船は木やFRPで船体が作られているそうで、だから大工の仕事の出番なんだそうです。どのように作られているかとても興味がわきます。

こちらは退役して標的艦になった護衛艦。もったいない気もしますね。デコイになって破壊されるのは、作る側の人間としては複雑な心境です。

中を見れるというので、横須賀基地へ行ってきました。艦載機は厚木へ下りているので、見られません。ポツンとFA18の退役機が甲板に置かれていた。コースは決まっていて勝手には見れません(当然かな)。中に入ったら航空機用エレベーターで甲板に上がり、また別のエレベーターで降りてくるコース。中にはF404ターボファンエンジンと搭載されるミサイル、爆弾などが展示されていました。船のエンジンルームとか防空司令室とかみたかった。I went to the Yokosuka base. The carrier-based plane seemed to land at the Atsugi base and was not able to look.


発射カタパルト。2秒で250キロまでFA18を加速させるそうです。A discharge catapult. I seem to let FA18 accelerate to 250 kilos in two seconds. Ice cube fired a tank in the triple X of the movie.

艦載機は厚木なので、いません。残念です。

GEのF404エンジン。ゼネラルエレクトリックというこの製造メーカーは毎年10パーセントの成績下位の社員を切って入れ替えをするそうです。入社してしまえば勉強しなくていいなんて甘さはありませんね。


すっかりさむくなって通勤も辛くなってきました。バイク用の防寒着は持っていないので、もっぱらミリタリーの放出品を使用しています。F1-BとCWU-18Pをつりやバイク通勤など寒いときに着ています。
ひとつはAROMATIC POLYAMIDEで出来ていて難燃性です。機能優先のデザインですが、マニアには人気があります。実際あったかいので、大変重宝しています。

どちらも安くて丈夫で一生つかえそうですが、自分の腹が出てきたのでそろそろ限界かもしれません。It became cold, and the commuting became hard, too. Because there are not cool clothes, the thermal for exclusive use of the motorcycle uses release product of the military.When the commuting on the motorcycle or fishing are cold, I wear F1-B and CWU-18P.
CWU18 is made of AROMATIC POLYAMIDE and is incombustible. I am given priority to a function, and the designed military product is strong, and the price is useful very much cheaply.
最近のコメント